~Spring Troupe Mankai no Sakura no Shita de~/Ikkai Ichien, Iketeru Menma

From A3! Wiki
Ikkai Ichien, Iketeru Menma
Vocals Itaru Chigasaki, Citron
CV Toshiki Tateishi, Yamato Furuya
Lyrics Yu(Vague)
Composition Yu(Vague)
Arrangement Yu(vague)
Album MANKAI STAGE "A3!" Spring Troupe Mankai no Sakura no Shita de
Lyrics Toggles
Show/Hide Kanji Show/Hide Romaji Show/Hide English

One Yen One Time, Cool Bamboo Shoots (Ikkai Ichien, Iketeru Menma) is the duet between Itaru Chigasaki and Citron. The song was released on June 16, 2021, on the MANKAI STAGE "A3!" Spring Troupe Mankai no Sakura no Shita de album.

Lyrics

漢字

シトロン
ワキワキ ワキワキ


「おつ! さっきから何の呪
文?」

シトロン
「オー、イタル! いいとこ
ろに来たネ!」

近所のマダムがこう言って
たヨ
イタルはイクメン


「それイケメンね」
自分で言うのも恥ずかしい
...
ってか、そろそろゲームに
戻っていい?

シトロン
みんなともっと話したいネ
ワキワキ超えてシャッキシ
ャキの
バッキバキ
オー、楽しくなってきネ!


綴いないとかマジで無理ゲ

だけど俺的になんかツボ

& シトロン
言葉がメチャクチャでも
心はワチャワチャしよう

見方をちょっと変えれば
ゲームみたいで面白いじゃん

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

シトロン
一回一円


一期一会

& シトロン
みんなで楽しく歌

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

& シトロン
みんなとの出逢いは

シトロン
一回一円


「安すぎわろ」

シトロン
ワキワキ ワキワキ


シトロンと組むと歌詞が多
いから
覚えるのがマジでめんどい

シトロン
ワタシそんなの全部 OK
3K4K 出てくるおばけ
4K のおばけはリアルネ~


何言ってるかわかんないし
ほら監督さんも困ってんじ
ゃん

シトロン
そんなイタルにとっておき
の情報
体力全回復の時間ダヨ


「シトロン GJ!!」

& シトロン
言葉なんて飛び越えて
気持ちでわかりあえば
かたまった頭の中
ほぐすように音楽が響く

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

シトロン
一回一円


一期一会

& シトロン
一期一会
みんなで楽しく歌おう

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

& シトロン
みんなとの出逢いは
一回一円

シトロン
ワキワキ ワキワキ ワキワキ

日本語をもっと頑張るヨ


今のままでもいいけどね

シトロン
じゃあ今度一緒にワキワキ
って歌って欲しいネ


「はいはい。わかったよ」

シトロン
オー!
約束だよ

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

& シトロン
この出逢いは
一期一会
大切な宝の山

シトロン
一回一円


一期一会

シトロン
イケてるメンマ


イケてるメンズ

& シトロン
みんなとの出逢いは
一回一円

& シトロン
ワキワキ

シトロン
オー! 至いいね!

& シトロン
ワキワキ

シトロン
監督は一緒に
ワキワキ

& シトロン
ワキワキ

Romaji

Citron
Waki waki waki waki

Itaru
Otsu! Sakki kara nan
no jumon?

Citron
Oh, Itaru! Ii tokoro ni
kita ne!

Kinjo no madamu ga
kou itteta yo
Itaru wa ikumen

Itaru
Sore ikemen ne
Jibun de iu no mo
hazukashii....
Tteka, soro soro
geemu ni modotte ii?

Citron
Minna to motto
hanashitai ne
Waki waki koete shaki
shaki no Bakki baki
Oo, tanoshiku natte
kita ne

Itaru
Tsuzuru inai toka maji
de muri gee
Dakedo ore teki ni
nanka tsubo

Itaru & Citron
Kotoba ga mecha
kucha demo
Kokoro wa wacha
wacha shiyou

Mikata wo chotto
kaereba
Geemu mitai de
omoshiroi jyan

Citron
Ikkai ichien

Itaru
Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Citron
Ichigo ichie

Itaru
Ichigo ichie

Itaru & Citron
Minna de tanoshiku
utaou

Citron
Ikkai ichien

Itaru
Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Itaru & Citron
Minna to no deai wa

Citron
Ikkai ichien

Itaru
Yasu sugi waro

Citron
Waki waki waki waki

Itaru
Citron to kumu to
kashi ga ooi kara
Oboeru no ga maji de
mendoi

Citron
Watashi wa sonna no
zenbu OK
3K4K detekuru obake
4K no obake wa riaru
ne~

Itaru
Nani itteru ja
wakannai shi
Hora kantoku-san mo
komatten jyan

Citron
Sonna Itaru ni totteoki
no jouhou
Tairyoku zenkaifuku
no jikan dayo

Itaru
Citron GJ!! (good job)

Itaru & Citron
Kotoba nante
norikoete kimochi de
wakariaeba

Katamatta atama no
naka
Hogusu you ni ongaku
ga hibiku

Citron
Ikkai ichien

Itaru
Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Citron
Ikkai Ichien

Itaru
Ichigo ichie

Itaru & Citron
Minna de tanoshiku
utaou

Citron
Ikkai Ichien

Itaru
Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Itaru & Citron
Minna to no deai wa
Ikkai Ichien

Citron
Waki waki waki waki
waki waki

Nihongo wo motto
ganbaru yo

Itaru
Ima no mama demo Ii
kedo ne

Citron
Jyaa kondo issho ni
waki waki tte
Utatte hoshii ne

Itaru
Hai hai. Wakatta yo

Citron
Oh!
Yakusoku dayo

Citron
Ikkai ichie

Itaru
Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Itaru & Citron
Kono deai wa
Ichigo ichie
Taisetsu na takara no
yama

Citron
Ikkai ichie


Ichigo ichie

Citron
Iketeru menma

Itaru
Iketeru menzu

Itaru & Citron
Minna to no deai wa
Ikkai ichien

Itaru & Citron
Waki waki

Citron
Oh! Itaru ii ne

Itaru & Citron
Waki waki

Citron
Kantoku wa issho ni
Waki waki

Itaru & Citron
Waki waki

English

Citron
How chilling, how chilling

Itaru
“Good work! What were you
chanting just now?

Citron
Oh, Itaru! You're here
at the right time!

A madam in the
neighborhood said this:
"Itaru is a hat man"

Itaru
You mean "hot man"?
That’s embarrassing for me to say...
Actually, can I go
back to my games, already?

Citron
I wanna talk with everyone more
Exceeding feeling chilling, I’m feeling crisp
And crunchy
Oh, this is so much fun!

Itaru
Without Tsuzuru I really can’t understand you
But I’m kinda hooked to this.

Itaru& Citron
Words are all over the place but,
Let’s chit-chat our hearts out.

If you change your view a little,
this is just as fun as games.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime. [1]

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Itaru & Citron
Let’s all enjoy singing together.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Itaru & Citron
Our meeting with everyone is worth-

Citron
One yen at a time.

Itaru
“That’s too cheap!”

Citron
How chilling, how chilling.

Itaru
Partnering up with Citron
means so many lyrics.

Memorising all these is
freaking tiresome.

Citron
That amount is ok for me.
Because 3K or 4K lines have come out,
It’s like a ‘4K’ experience.

Itaru
I don’t understand what
you’re saying.

See, you’re making
The Director confused too.

Citron
I have valuable
information for Itaru

It’s time to fully recover
your stamina

Itaru
“Citron Good Job!!”

Itaru & Citron
If we understand each other’s feelings,
It can overcome any misunderstandings in words.
The music echoes,
Loosening the tangles in our heads

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Itaru & Citron
Once in a lifetime.
Let’s all enjoy singing together.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Itaru & Citron
Our meeting with everyone is worth-
One yen at a time.

Citron
How chilling!

I will work harder at Japanese!

Itaru
You're fine the way you are now, though.

Citron
Then this time I want you to sing
‘how chilling’ with me!

Itaru
“Yeah yeah, got it.”

Citron
Yay!
It’s a promise.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Itaru & Citron
Our meeting with everyone is-
Once in a lifetime.
Our precious mountain of treasure.

Citron
One yen at a time.

Itaru
Once in a lifetime.

Citron
Cool den.

Itaru
Cool men.

Itaru & Citron
Our meeting with everyone is worth-
One yen at a time.

Itaru & Citron
How chilling!

Citron
Yay! Itaru too!

Itaru & Citron
How chilling!

Citron
Director too!
How chilling!

Itaru & Citron
How chilling!



currytantou, JapaneseSnowPrincess
  1. "Ikkai ichien" (one yen, one time) should be "ichigo ichie" (once in a lifetime encounter). I omitted "encounter" because these two phrases rhyme in English.