Homare Arisugawa/Promise of Blooming
From A3! Wiki
Let's Play! Real-life Gacha: Homare's Turn
Backstage Stories
| Izumi | Hm, are you going out, Homare-san? |
| Homare | Yes. I have a meeting with my publisher today. |
| To be frank, I was thinking of going to look for a keychain before that...however, I am a little short on time. | |
| Izumi | Oh yeah, everyone's going to put keychains inside a capsule and exchange them... |
| Homare | It is the Real-life Gacha Project. |
| Izumi | Is that the name of the project? |
| Homare | I was the one who named it. I quite like the term "real-life gacha" that Itaru-kun mentioned. |
| It has a playful sound to it. | |
| I came up with a good phrase from it the other day. I shall read the poem out loud at once-- | |
| Izumi | You can read it to me some other time. What do you want for dinner? |
| Homare | Ah, Winter Troupe is planning to drink at Guy-san's bar today. |
| Why don't you join us if you'd like, Director-kun? | |
| Izumi | Is that okay? |
| Homare | Of course. I will inform everyone. |
| Izumi | Thanks. I'll take you up on that, then. |
| I also have some errands to run in the evening, so I'll head there afterwards. | |
| Homare | Understood. |
| Izumi | Sorry for being late~ |
| Hisoka | Welcome, Director. |
| Homare | Uuu, what a moving story...! |
| Tasuku | We were only talking about practice, you know. Good grief, you still cry when you're drunk, huh. |
| Izumi | Homare-san's already drunk...! |
| Tsumugi | He's been like this for a while... |
| Guy | I stocked up on some delicious sherry, so I served it... |
| Perhaps it was because he had also had a few glasses of wine before that, but he seemed to have over-capacitated at once. | |
| Izumi | I-I see. This drink does have a surprisingly high alcohol content-- |
| Azuma | But this sherry sure is delicious. Mine's going to be finished soon. |
| Hisoka | Yeah. It's sweet and easy to drink. |
| Guy | How about you, Director? |
| Izumi | Umm...I'll have a beer to start. |
| Homare | ...Good morning. |
| Izumi | Good morning, Homare-san. ...Do you maybe have a hangover? |
| Banri | You unusually ain't in high spirits, which you'd never expect from the usual Homare-san. |
| Homare | No...to be honest, maybe because I was drunk yesterday, but I seem to have lost the key to the front door... |
| Guy | Is this the key? |
| Homare | Ha! That's exactly it! Guy-san, where did you find it? |
| Guy | I found it near where you were sitting at the bar, so I figured it might be yours. |
| Homare | Oh, you were a great help! Thank you, Guy-san. |
| But still, to think I have made such a blunder... | |
| Izumi | You did put it on the key case, right? |
| Homare | Actually, I ordered a new key case to replace my old one. |
| However yesterday, my young editor told me that their key case was broken, so I gave it to them as a gift. | |
| They have always been a fan of mine. It's a little reward for all the hard work they've put in. | |
| Izumi | So that's the case. |
| Homare | So that day, I happened to have my key bare, happened to get drunk, and happened to forget my key... |
| Izumi | I don't think you just "happened" to get drunk, though... |
| Banri | Well, in the first place, that keychain exchange project started 'cuz there are too many people droppin' them like this these days. |
| Homare | That's it! |
| Would it not be better to put something valuable on the key so you don't lose it? | |
| Banri | I think that's a straight-forward approach but... |
| Izumi | But Sakyo-san doesn't want anyone buying anything too expensive... |
| Homare | Hmm...something valuable yet inexpensive... |
Menzo
